German SMS Language

SMS language is a language all of its own!


Just as there are standard SMS abbreviations in English, so there are for everyday German phrases.

So if you’ve just received an SMS from a German friend and can’t make sense of the German SMS abbreviations (Kürzel), or if you're trying to impress a German speaker, then I hope you’ll find this list of SMSs from A to L useful (click here for M to Z):


SMSGermanEnglish
3n nie, niemals, nirgendwono way, no how, nowhere
8ung Achtung!Attention!
ads Alles deine Schuld All your fault
akla? Alles Klar? All right?
asup Antworte schnell und präzise Answer quick and accurately
aws Auf Wiedersehen Good-bye
babsBin auf BrautsucheLooking for a wife
bb Bis bald Bye for now!
bbb Bis bald, Baby Bye-bye, baby
bda Bis dann So long
benz Bei Elchtest Notbremse ziehen Pull emergency handbrake during elk test
bgs Brauche Geld sofort Need money immediately
bialzha Bin allein zu HausI’m home alone
bibaiur Bin bald im UrlaubSoon on holiday
bidunowa Bist du noch wach? Still awake?
biglbedi Bin gleich bei dir Will be with you in a minute
biglzuhau Bin gleich zu Hause Will be home in just a sec
bild Bärchen, ich liebe dich Bear, I love you
biimfüdida Bin immer für Dich da I’m always there for you
bruaduhiBrauchst Du Hilfe?Do you need help?
bribimi Bring Bild mit Bring picture with you
bs Bis später See you later!
cola Come Later Come later
dad (or) deandi Denke an dich Thinking about you
div Danke im Voraus Thanks in advance
dubido Du bist doof You’re stupid
dubimeile Du bist mein Leben You are my life
duwasu Du warst Super You were super
duwipa Du wirst Papa You’re going to be a dad!
fümiein Fühle mich einsamFeeling lonely
G Grinsen grin, smile
G&K, GuK Gruß und Kuss Love and kisses
GN8 Gute Nacht Good night
gngn Geht nicht, gibt’s nicht No is not an option /
No such thing as no
hahuwidumimies Habe hunger. Willst du mit mir essen?I‘m hungry. Want to eat with me?
haduluaueibi Hast du Lust auf ein Bier? Fancy a beer?
hase Habe Sehnsucht Miss you!
hdl Habe dich lieb love you (to friend)
ibafm Ich bremse auch für Männer I also brake for men
ibiflila Ich bin in Flirtlaune I fancy a flirt
ild Ich liebe dich I love you (girl/boyfriend etc.)
ilidiuvemidi Ich liebe dich und vermisse dich I love you and miss you
isdn Ich sehe deine Nummer I see your number/td>
isisih Ich schwebe im siebten HimmelI’m on cloud nine
islano Ich schlafe noch I’m still asleep
kajenimemispäKann jetzt nicht. Melde mich später Can’t now. Will be in touch later
katze Kannste Tanzen?Can you dance?
keschrumianKein Schwein ruft mich an No one calls me
kssm Kein Schwein schreibt mir No one writes to me
kvb Kannst vergessen Baby You can forget that, baby
lamawi Lach mal wieder Laugh again
lamiinfriLass mich in Frieden Leave me alone
lamito Lach mich totKilling myself laughing
leia Liebling, es ist aus Darling, it’s over
lidumino Liebst du mich noch? Do you still love me?
lma lass mich ausschlafen Let me sleep in
loveLiebe ohne Vertrauen endet Loves ends without trust
luauki Lust auf Kino?Fancy going to the movies?


(That was just the first half.... continue to German SMS language from M to Z)

The language of SMS is yet another wonderful world where English is steadily creeping in. For example, the German verb for sending an SMS is smsen, (pronounced "ess-emm-ess-en"). Lovely!

However, I'm really surprised how hard it is to find a book on the subject.

The nearest I've got to is 100 Prozent Jugendsprache 2021, about what German youngsters are saying these days which is great fun and will certainly impress the locals, but it's not strictly SMS language.

 So if you find a great SMS book or resource, I'd really love to hear about it!

Akla?

SFH!



  Joanna

German Translation Tips & Resources



You may also like...


German to English Translation

Joanna Scudamore-Trezek

I'm a German to English translator living and working in Vienna, Austria. I turn German texts into clear and accessible English, allowing clients to present their stories, ideas and information to a completely new audience. My business and marketing clients rely on me to get their message across clearly and effectively.  How can I help you today?

Find this page useful? Please pay it forward. Here's how...

Would you prefer to share this page with others by linking to it?

  1. Click on the HTML link code below.
  2. Copy and paste it, adding a note of your own, into your blog, a Web page, forums, a blog comment, your Facebook account, or anywhere that someone would find this page valuable.